More about Juergen S....
What do you love about your job?
Most of all, I like to be creative and always on the lookout for new perspectives and content. The challenge is the perfect photo and that is my incentive and motivation. But also when the viewer enjoys a beautiful photo, that is a good feeling as a photographer to have done a good job.
Am liebsten bin ich kreativ und immer auf der Suche nach neuen Perspektiven und Inhalten. Die Herausforderung ist das perfekte Foto, und das ist mein Ansporn und Motivation. Aber auch wenn der Betrachter sich an einem schönen Foto erfreut, ist das ein gutes Gefühl als Fotograf einen guten Job gemacht zu haben.
What types of shoots have you done and how did you make them special?
As a cameraman, I've dealt with these issues before, and on every continent. Of course, I am always ready to learn new things. But when I am in the subject, then I am particularly strong.
Als Kameramann habe ich mich mit diesen Themen schon beschäftigt, und das auf allen Kontinenten. Natürlich bin ich auch jederzeit bereit neues zu lernen. Aber wenn ich im Thema bin, dann bin ich besonders stark.
Awards, honors, and recognitions received
1998 Lilly Camera Award Winner
2008 Co-Author Sport and Advertising
2011 Winner photo competition Chargesheimer Reloaded
2012 Innovation award "The Golden City Gate" Berlin
2014 Technical editing "From Bern to Rio" Lingen publishing house
A fun fact about this photographer
I was always sporty with triathlon, running or swimming. I still do that today, almost every day. This additionally gives me the thoughts for new creative ideas, and it is practically also my hobby.
Ich war immer sportlich unterwegs, mit Triathlon, laufen oder schwimmen. Das mache ich heute noch, fast täglich. Das gibt mir zusätzlich die Gedanken für neue kreative Ideen, und es ist praktisch auch mein Hobby.